я
Меню сайта
Поиск



Мини-чат
Случайное фото


Вик Чоу / Vic Zhou

Последние новости


Пользователи

Онлайн всего: 13
Гостей: 13
Пользователей: 0


Зарегистрированно

Всего: 5491
За месяц: 21
За неделю: 6
За вчера: 0
За сегодня: 0

Администраторов: 6
Супермодераторов: 5
Модераторов: 6
Новичков: 2554
Пользователей: 2900
Фотошоперов: 4
Релизеров:
2
V.I.P.:
14

Парней: 817
Девушек: 4674

Новые пользователи

  • issida
  • aelikka
  • Angel_Kiana
  • lip1983
  • dayanawalder

  • Сегодня нас посетили

    Nebesa, Asura, zulara, Miilashkaa

    Главная » Онлайн кинотаетр » Азиатские фильмы » J-movie

    J-movie [208]K-movie [198]Tw-movie [15]Other-movie [128]

    Призрачный суп / Ghost Soup
    23.04.2013, 16:38

    Призрачный суп / Ghost Soup

    Производство:
    Япония, Fuji TV, 1992 год
    Этот фильм входит в цикл телефильмов
    La Cuisine ("Кухня") телеканала Fuji TV
    Автор сценария и режиссер: Shunji Iwai

    В главных ролях:
    Hiroyuki Watari ... Ichiro Suzuki
    Ranran Suzuki ... Nana
    Dave Spector ... Mel

    Описание:
    Из-за непредвиденных обстоятельств молодой человек Ичиро Судзуки вынужден переезжать в самый канун Рождества, на пару недель раньше, чем было договорено. Не успел Ичиро распаковать вещи, как в его новую квартиру заявились двое подростков весьма неформального вида, Нана и Мэл. Они были очень недовольны появлением Ичиро, так как планировали устроить в пустующей квартире рождественскую вечеринку, и уже пригласили гостей. Ичиро конечно не внял их просьбам пойти где-нибудь погулять до завтра, и выставил юных нахалов за двери. Но незваные пришельцы оказались очень настойчивы, подкараулили Ичиро, когда тот вышел в магазин, напялили на голову мешок, и оттащили подальше, рассчитывая что тот не местный, и не скоро найдет дорогу обратно. Действительно, Ичиро пришлось поплутать, но он вспомнил, что этот район ему знаком – здесь когда-то был дом его дедушки. Более того, он вспомнил, что когда-то, много лет назад, он уже видел здесь Нану и Мэла, а также других людей, которых никто кроме него почему-то не видел. Неужели это призраки?! И что это за Призрачный суп они варят для своей вечеринки?..

    Очень милый фильм в жанре "рождественская история". Немножко мистики, немножко комедии, совсем чуть-чуть драмы, и один поцелуй в щечку под занавес. История больше европейская, чем японская, невольно вспоминается диккенсовский Скрудж и его рождественские призраки, хотя тут все совсем по-другому...

    С французских субтитров от Lavie (www.calorifix.net)
    ПереводчикиSakuran, Dauphin
    Редактор – Dauphin




     


      Если вы хотите поблагодарить пользователя, кликните по картинке!

    Категория: J-movie | Добавил: Axelka
    Просмотров: 1421 | Загрузок: 0 | Комментарии: 1
    Всего комментариев: 1


    Добавил: MamaGala

    Цитата Профиль Ответить
    0

    Спасибо! Милая, светлая, добрая рождественская сказка! Короткое путешествие по лабиринтам памяти. Вроде бы ничего особенного, но на душе после фильма остается очень теплое чувство.

    Дата публикации: 09.10.2013 в 22:38 Спам[Материал
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]
    Форма входа
    Гость

    Сообщения:

    Группа:
    Гости
    Время:10:18

    Гость, мы рады вас видеть. Пожалуйста зарегистрируйтесь или авторизуйтесь!
    Наш опрос

    Оцените мой сайт
    Всего ответов: 4526

    Топ пользователей
    Друзья сайта



    Dorama-Fan


    Посл. комментарии
    Miilashkaa написал(а):
    love heart Обожаю эту дораму...
    aversa2199 написал(а):
    так 15 серий в сериале, 15 серий и выложено.
    oliapaschenko написал(а):
    Здравствуйте, скажите пожалуйста сериал, Кровь за кровь, дальше серий не будет?
    tysasim написал(а):
    Говорят,что у этой дорамы низкий рейтинг,во что просто не могу поверить,ведь она мне Так!!!!! понравилась. Чего только один Мэтт стоит,он загляденье: такой красивый,такой эмоциональный,такой решительный.А сколько забавных моментов,в особенности с банкой, которую герой запустил в Ната!!!!
    sgv17 написал(а):
    Строго говоря, обращения в Корее, даже в кругу семьи, чаще всего ближе к нашему "вы", чем к "ты". Поэтому такой перевод. Это не говорит о формальных отношениях между героями, просто это особенность нашего восприятия, мы по-другому относимся к обращениям на "ты" и "вы".
    Статистика
    Все материалы, опубликованные на данном сайте исключительно в ознакомительных целях.

    Copyright MyCorp © 2018