я
Меню сайта
Поиск



Мини-чат
Случайное фото


Ким Юджин / Kim Yoojin (Uee)

Последние новости


Пользователи

Онлайн всего: 8
Гостей: 8
Пользователей: 0


Зарегистрированно

Всего: 5090
За месяц: 32
За неделю: 7
За вчера: 1
За сегодня: 1

Администраторов: 6
Супермодераторов: 5
Модераторов: 6
Новичков: 2153
Пользователей: 2900
Фотошоперов: 4
Релизеров:
2
V.I.P.:
14

Парней: 729
Девушек: 4361

Новые пользователи

  • karadenizstambul
  • r21amina
  • veto4ka1994
  • 394072nv
  • olgavertiporokh

  • Сегодня нас посетили

    musabakarov, allaalisa1705, xeniaxenia69, karadenizstambul

    Главная » Онлайн кинотаетр » Дорамы и лакорны » J-drama(А-Л)

    J-drama(А-Л) [132]J-drama(М-Я) [172]K-drama(А-Л) [191]K-drama(М-Я) [227]
    TW-drama [62]Thai- Lakorn [155]Другая Азия [32]Озвучка [33]
    Переводы друзей [53]Турция [7]

    Доктор DMAT / Dr. DMAT [11/11]
    17.04.2014, 19:14

    Доктор DMAT / Dr. DMAT

    Страна: Япония
    Трансляция: с 9 января 2014 года по четвергам в 21:00
    Продолжительность: 11 серий
    Жанр: медицинская драма
    Режиссёры: Kuranuki Kenjiro, Matsuda Ayato, Hori Hideki
    Сценаристы: Anafuki Ichiro, Yoshizawa Tomoko
    Трейлер: смотрим


    В ролях:
    Okura Tadayoshi - Якумо Хибики
    Kato Ai - Ёсиока Рин
    Takimoto Miori - Якумо Харуко
    Ichikawa Mikako - Исэсаки Куми
    Sato Jiro - Кодзонэ Тацуя
    Aso Yumi - Хасэгава Кумико
    Hosshan - Мураками Кадзуси
    Kunimura Jun - Исэсаки Кацуити
    Ishiguro Ken - Сакураба Сюсаку
    Takaki Yuya - Комацу Кэндзи


    Описание:
    2004 год. События разворачиваются в одной из больниц Токио. Доктор Якумо Хибики после собственной ошибки, из-за которой пострадала его сестра, предпочитает заниматься диагностированием. Но начальство направляет его на работу в DMAT (Disaster Medical Assistance Team) – особое подразделение, оказывающее медицинскую помощь пострадавшим на месте крупных катастроф. Работа тяжёлая, где приходится решать – кого из пациентов спасать, а кому, возможно, придётся расстаться с жизнью. После первого же вызова Якумо решает, что такая деятельность ему не подходит. ©tiranaoki

     

    ПыСы переводчики с японского на английский и с английского на русский не занимаются медициной, в связи с этим в сабах могут присутствовать неточности и нелогичности с медицинской точки зрения.

    Заглавная песня: Kanjani∞ - Hibiki

    Перевод и редакция: tiranaoki
    Консультанты: Kanaya и Loveless

    Дизайнер красивостей: завиSSимая

     АЛЬБОМ С ВИДЕО


      Если вы хотите поблагодарить пользователя, кликните по картинке!

    Категория: J-drama(А-Л) | Добавил: Axelka | Теги: медицинская драма
    Просмотров: 2061 | Загрузок: 0 | Комментарии: 2
    Всего комментариев: 2


    Добавил: piterfmm

    Цитата Профиль
    0

    sob sob sob ну зачем такой конец!!!!!!!!!! японцы всегда чего-нибудь не так сделают, на то они и японцы!!!!! 
    спасибо за перевод! love

    Дата публикации: 26.04.2014 в 14:07 Спам[Материал


    Добавил: piterfmm

    Цитата Профиль
    0

    ну всё, все ногти изгрызу в ожидании последней серии!!! СПАСИБО за перевод!!!

    Дата публикации: 23.04.2014 в 13:34 Спам[Материал
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]
    Форма входа
    Гость

    Сообщения:

    Группа:
    Гости
    Время:06:42

    Гость, мы рады вас видеть. Пожалуйста зарегистрируйтесь или авторизуйтесь!
    Радио
    Слушать радио
    УстановитеFlash player

    M3U XSPF

    Как слушать?/ Сделать заказ...


    Наш опрос

    Дорамы какой страны вы предпочитаете?
    Всего ответов: 10019

    Топ пользователей
    Друзья сайта



    Dorama-Fan


    Посл. комментарии
    anieleelicshuk написал(а):
    Спасибо, спасибо!Вы подарили мне уютный киновечер!Спасибо за ваш труд!
    А любителям триллеров, маньяков и расследований очень рекомендую этот сериал.Держит в напряжении, актеры великолепны. сценарий в стиле "Сигнала".
    Kazreti написал(а):
    anieleelicshuk,
    Добро пожаловать в уютный кинозал Альянса!
    Спасибо, что смотрите с нами этот замечательный сериал!
    Конечно, переведём!
    Серии выпускаются по мере их готовности.
    Приятного просмотра!
    anieleelicshuk написал(а):
    Умоляю, переведите , плиз, до конца!
    Субтитры воспринимаю только в вашем переводе, и аот уже вторую неделю жду продолжения.Не бросайте, очень заинтриговал сериал, ждем развязку.
    Спасибо за ваш труд!Открыла для себя кино Азии исключительно стараниями Альянса.
    allaalisa1705 написал(а):
    Какие бы не были наивные тайские лакорны ,все равно их хочется смотреть.А актеры не просто красивые,но и харизматичные .Спасибо ,всем за перевод .
    Ingirieni написал(а):
    Замечательная дорама. Спасибо за возможность посмотреть эту прелесть с качественным переводом.
    Статистика
    Все материалы, опубликованные на данном сайте исключительно в ознакомительных целях.

    Copyright MyCorp © 2017