Альтернативное название: 너희들은 포위됐다 / Neoheedeuleun Powidwaessda Страна: Южная Корея Дата выхода: 7 мая 2014 Жанр: детектив, комедия, романтика Продолжительность: 20 серий Режиссёр: Yoo In Shik Сценарий: Lee Jung Sin
В ролях:
Ли Сын Ги - Ын Дэ Гу / Ким Чжи Ён
Чха Сын Вон - Со Пан Сок
Го Ара - О Су Сон
Ан Чжэ Хён - Пак Тхэ Иль
О Юн А - Ким Са Кён
Пак Чон Мин - Чи Гук
Описание:
Ын Дэ Гу, О Су Сон, Пак Тхэ Иль и Чи Гук - новоиспечённые выпускники полицейской академии. Очень разные, но у каждого есть мечта. И что делать, если единственная возможность воплотить её в жизнь - устроиться на работу в один из полицейских участков фешенебельного Каннама?
А ведь народную мудрость: «Бойтесь своих желаний - они могут исполниться» ещё никто не отменял. И оказывается, что сам участок далеко не презентабельный, работа нервная, а шеф - хоть и знаменитый детектив, но при этом желчный и придирчивый грубиян Со Пан Сок. С первых минут знакомства он поставил себе задачу избавиться от надоедливых желторотых юнцов.
Каких только моментов: от забавных и комических до опасных и трагических не пришлось пережить нашим героям. А Со Пан Сок пока не знает, что для одного из новичков он не просто неприятный начальник, а личный враг. Их связывает общее прошлое, жестокая трагедия, которая в корне изменила жизнь парня.
Это история о курьёзах, приключениях и о любви. Члены бравой опергруппы вместе расследуют, учатся, влюбляются. Находят свой собственный путь и путь к сердцам людей. Они меняются и преображают своего сурового шефа. Это детектив. С классическим запутанным сюжетом и непредсказуемой развязкой. @ Galla, Mickey313, Макото Кино
Команда проекта:
Перевод: Макото Кино и Mickey313
Редакция и оформление: Galla
Перевод песен: Mickey313
За постеры спасибо Plappi
Большое спасибо за перевод. Несмотря на множественные ляпы, дорамка очень динамичная и скучать не дает. Актеры замечательные, гармонично сочетаются все жанры, есть где посмеяться и попереживать. Ваш перевод лучший, последние три серии досматривала в другом (терпелки не хватило), так что могу сравнивать
Решила еще раз пожелать команде удачи в переводе дорамы, сил в этом нелегком труде. Конечно, я понимаю, что толку от этого мало, но все же захотелось поддержать ребят, дать хоть какой-то "моральный минимум". Сама, если честно, посмотрела только две серии -- жду окончания перевода, а вот сестра окунулась в дораму с головой и сказала, что вещь -- супер. Я на это только улыбнулась потому, что проект не окончен, столько еще впереди.., но видя мандраж ребенка от нехватки серий:)ребенка, которого и киноманом в целом не назовешь, не то что дорамщиком), поняла, что всё серьёзно. Я желаю Вам такого же запала, энергии и удовольствия от проекта, которые (благодаря Вам же) получила моя сестренка. Пусть дорамка запомнится не только нелегким и, наверное, утомительным переводом/редакцией, но и веселыми, приятными минутами просмотра.
Блеск! Не знаю, как будет дальше, но 1 эп. - нечто. Настроение поднялось буквально с первых минут, хотя последующий сюжет не совсем комедийный; благодарю.))) Кстати, а что за трек играет с 2:40 (1с.)? По-моему, я его уже слышала. Спасибо, дорогие! Желаю удачного, легкого перевода. Сил Вам и вдохновения!
Если я вам еще не надоела, то позвольте и мне присоединиться к предыдущему мнению, хоть и с разрывом в несколько лет... Прекрасная история, в которой купаешься как в радуге. которая осветила всю дораму, в которой нет плохих людей, сплошная доброта и веселье. А как не веселиться при виде инфантильного, но порядочного, умного и по-своему талантливого парня, с его вдруг такой светлой любовью, которая дала крылья его таланту. С удовольствием наблюдала за всеми персонажами, особенно нравится Цукамото Такаши, очень обаятельный актер. И последняя сцена дорамы словно наблюдаешь сотворение мира: бескрайнее море, радуга над ним и трое- мужчина. женщина и ребенок! Полный восторг! Спасибо команде за замечательную дораму, становится хорошо на душе, особенно в предвкушении праздника.
На одном дыхании посмотрела эту трепетную дораму, открыв для себя Широту Ю! Потрясающий актер, сразу начала читать и биографию , и фильмографию, буду смотреть все, что возможно. Давно не испытывала такого восхищения от внешности актера и его игры, очень чувственной, а еще и сюжет о любви, весь фильм переживала о судьбе героев, словно о близких людях, а значит останутся в памяти и в сердце. Очень трогательная история с оттенком неопределенности, что немного роднит со старыми советскими фильмами, когда в конце стоит многоточие.... Неужели никто не захотел увидеть такую прекрасную работу? Как всегда благодарю команду за этот подарок и чудесный перевод!
Как-то давненько не" заглядывала" в Японию, а сейчас сама удивляюсь : отчего бы. С удовольствием посмотрела, практически не отрываясь, не надоело, серий достаточно для полноценного сюжета и не надоело. тем более о профайлерах всегда интересно смотреть. А тут такие сильные личности собрались, пока из них команда образовывалась. всякое случалось. Хороши актеры, как всегда хорош перевод, спасибо моей любимой команде Альянса.