Описание:
Что происходит, если известная и мега-популярнаягруппа "A.N.Jell" ищет нового участника?
Конечно же находится куча претендентов на это место...
Что такого страшного может случиться с девушкой, которая всю жизнь живет в монастыре?
...Она на один денек выезжает из него по делам...
Что невероятного может случиться с девушкой, которая собирается быть монашкой до конца своих дней?
...БРАТ!
...которого приняли в ту самую известную и мега-популярную группу...
...который уехал в неизвестном направлении и оставил своего менеджера самому выкручиваться из этой ситуации.
Что делать девушке, у которой есть такой брат-близнец и преследует обалдевший от безысходности менеджер?
...Забыть, что ты почти монашка и стать на время участником "A.N.Jell"
...вместо своего брата!
Перевод:Фансаб-группа "Альянс"
Координатор проекта: Zamoro4ka Тайпсеттинг:Liatra Перевод:
1-5 серии amane_neko
6 серия Отрава
7-15 серии Jenetschka
16 серия Отрава Редактура:
1 серия Zamoro4ka
2-16 серии Ali-san QC:
1 серия Ali-san
2-3 серия Zamoro4ka
4 серия Liatra
5-16 серии Mira
Огромное спасибо. Перевод гениален, как и всё, что переводят в этой ФСГ. Для меня "Альянс" - знак качества, и если есть возможность, всегда смотрю именно переводы "Альянса". Спасибо всей команде!
Моя первая корейская Дорама. Пересматривала одновременносмотря тайваньскую версию. И вот мое мнение. Несмотря на успех в любимом деле и обожание фанатов Хван Тхе-Ген одинок и замкнут. Члены группы его семья, но и они не могут сделать его по-настоящему счастливым. Он знает, что красив, талантлив, успешен, знаменит, а также, вспыльчив, эгоистичен и высокомерен. И все же остается маленьким одиноким мальчиком, который ждет свою маму. Каждый раз при встрече с ней открывается и кровоточит рана из-за ее эгоизма, ее неспособности любить. У него мать, которая не помнит его День рождения! Конечно же, Хван Тхе-Ген не верит в любовь. Тхе-Гену несказанно повезло, что он встретил именно Ко Ми-Не.Девочку, воспитанную в монастыре, искренне верящую в Бога и не видящую другого для себя пути как стать монахиней. Она чиста и наивна, не знает грязи и соблазнов внешнего мира. Она верит в любовь. Ми-Не не знакома с подлостью, двуличием, жестокостью людской. Несмотря на то, что она сирота, подброшенная в монастырь, на насмешки других детей она не озлоблена на мир и на людей. Поэтому она как бы «замирает» от слов и действий «феи нации», да и Хван Тхе-Гена. Мы ждем от нее отпора, действий, слов. Но забывает о том кто она, как воспитана и нам, кажется, что перед нами бесхребетное, глупое существо. Ее бью по щеке, а она подставляет другую. Ми-Не источает вокруг себя заботу, свет и радость, и именно поэтому, появившись в доме становиться его душой, пусть не сразу, но навсегда. Всем своим существом она заполняет израненную душу Тхе-Гена, своим любопытством и неловкостью, добротой и заботой, пониманием и восхищением, нежностью и любовью. Сценаристам Тайваня было от чего отталкиваться, что исправить, что добавить, улучшив материал. И у них получилось усилить, как уже многие отмечали, особенно лирическую линию. Дзиро Ван лучше передал нежность, заботу и любовь, его Хуан Тхай Цзин не так высокомерен и недосягаем. Зато у Гын Сока не так все на поверхности, надо было истинные чувства читать по глазам, мимики, голосу. И впервые смотрящим (особенно с озвучкой) трудно увидеть суть. Если сравнивать игру Дзиро Вана и Чан Гын Сока, то для меня,все драматические моменты были за ЧГС: и сцена с матерью в день рождения, и как плакал в одиночестве в пустом коридоре и в туалетной комнате когда отравился и его удивление, что Ко Ми-Нам помнит о креветках, и в день рождения ее слова «Спасибо, что родился!» в его-то ситуации (слезы в глазах и ты понимаешь, что теперь говорить любимым людям в их день). Эпизоды в деревне лучше сняты в корейской версии. Они продуманы и логичны. Сцена в поле, выбор музыкального сопровождения Breathless , пластика и мимика ЧГС, и конечно, вызывает смех до колик. Ко Ми-Нам понимает и чувствует Хван Тхе-Гена поэтому находит его, а сцена на скамеечки у дерева «о звездах», а на самом деле Ми-Не признается в любви, а он не видит, только в конце тот взгляд в свете фар. Ну и Хрюно-зая!!!!! Сцена сотворения сей прелести, когда Тхе-Ген бережно перевернул и нежно утешил Хрюню. Интересно, этот жест был импровизацией или так и было прописано в сценарии? Музыкальное сопровождение на все 100 % за Кореей. Все 4 ангела великолепны. Жаль мало песен спели Чон Ен-Хва и Ли Хон-Ки. За 16 серий могли бы и разнообразить репертуар. Плохо, что ни в одной версии не усилили, развив линию Шин-Уи Ми-Не. Надо было признаться сразу, как догадался, что Ми-Нам девушка и тогда было бы интереснее наблюдать за треугольником Ми-Нам, Тхе-Ген и Шин-У. Харизма и опыт Чан Гын Сока, конечно, затмевает Чон Ен-Хва. Но, несмотря на то, что у Чон Ен-Хва первый опыт в дорамах (одна из главных ролей) при должном сценарии он мог бы составить конкуренцию. Тихий, стеснительный, но очень талантливый парень с прекрасным голосом. Ему стоит поучиться у коллеги умению подать себя. Советую следующий порядок просмотра: 1) корейская версия; 2)тайваньская версия; 3) корейская версия обязательно с субтитрами. Японской версии лучше внимание не уделять, потраченное время.
Дорама одна из красивейших, сразу запоминается, наверняка у себя на родине уже в списке классических. Юмор, классная музыка и песни, превосходный актерский состав, динамичность в сюжете... периодически пересматриваю, всегда нравится всё больше и больше, это - высочайший класс!
A.N.Jell- моя первая дорама! Никогда не пожалею,что её посмотрела! Хочеться стереть себе память и снова погрузиться в эту чудесную историю любви! Все герой сыграли замечательно! Влюбилась с первого взгляда! Первая и единственная! Знаю, что есть Японская и скоро будет Тайваньская версия, ни кого не хочу обежать, но Корейская самая лучшая, герои самые красивые! Тот, кто ещё смотрел этот шедевр, должен обязательно это сделать!!! Файтинг!
полностью с тобой согласна elena2310 японскую я тоже не осилила очень много подражали и к тому же плохо и актеры были ужасные я вообще не любительница японскых дорам
посмотрела трейлер тайванской версии очень понравилось и Дзиро люблю и Джереми кажется хорош но не знаю как обьяснить весь просмотр я сравнивала с корейской версией и все ровно для меня никто не сможет так играть Тхе Гена как Гын Сок и Джереми как Хонг Ки не знаю наверное ето потому что я яркая фанатка Гын Сока
Я не ярая фанатка, но корейская версия для меня сейчас лучшая. Теперь я могу говорить уверенно, так как вчера начала смотреть японскую. И все время сравнивала. Японские актеры слишком старались подражать игре корейцев. У них это получалось до нелепого смешно. Актеров подобрали так себе, особенно Джереми (там Юки) да и Шин У (там Шу) значительно уступает Ён Хва. Японцы намного уступают по внешности и это изрядно портит картину. Слабоватая игра и постоянное подражание оригиналу не улучшают представление о дораме в целом. Но один раз для сравнения все-же посмотреть стоит. Что я собственно и сделаю.
Из положительного в японской версии - Ми Нам (там Мио) довольно симпатичная. И Тхэ Ген (Рэн) тоже. Но это так... Единственная радость в дораме ))) Хотя отдать должное, временами и на Шин У (Шу) приятно смотреть.
Не хочу никого обидеть, особенно любителей японских дорам, просто мое сугубо личное мнение. Возможно я так говорю, потому что не люблю японские дорамы, точнее смотрю избранное, очень избранное.
Относительно тайваньской версии. Я жду многого. Первое - потому что тайваньцы умеют снимать комедии. Второе - замечательный каст. В купе с сюжетом и надеждой, что они не будут тупо копировать сюжет и игру, получится замечательная дорама. Я очень на это расчитываю. Хотелось бы видеть достойный римейк. Чтобы потом мне было трудно сказать, какая из версий лучшая. Я очень жду.